====================
Original: Run Run Run
Romaji: Run Run Run
English trans.: Run Run Run
Artist by: Maki Otsuki (大槻真希)
Lyrics by: Maki Otsuki (大槻真希)
Composed by: Mori Junta (森純太)
Arrangement by: Mori Junta (森純太)
Ending One Piece Episodes 030 to 063
====================
====================
run run run
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Kesa kara chotto kangaeteita
Doushite konna ni atsui no
Itsumo yori mo hayaashi ni naru
Mada minu kaze kanjitai
Itsu kara ka sonna koto bakari ga hanarenai yo
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
Yuube wa chotto nemurenakatta
Doushite konna ni tooi no
Kanaetai omoi ga aseru kara oikakeru yo
Kakedashita kimochi tsukamaetakute
Jibun sae mou oikoshite yuku yo
Tobidashita yume o dakishimetetai
Issho nara boku wa hashitte yukeru
Itsu no hi ka kono omoi todoku to shinjiteru yo
Hamidashita kimochi dakishimeta mama
Kaze no naka zutto hashiritsuzukeru
Tobidashita yume wa tachitomaranai
Tsukinukeru omoi yobisamashitai
Hamidashita kimochi tsunagara nakute
Kimi no te o gyutto girikaesu yo
Hitori demo boku wa arukidasu kara
Tooku made zutto mitsumeteite ne
====================
====================
My overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
Even if I'm alone, I'll begin to walk so
Look after me to the far distance
I was thinking about it since morning
Why is it so hot?
I begin to run faster than usual
Wanting to feel the unseen wind
From some time ago, those ideas won't depart from me
My overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
Even if I'm alone, I'll begin to walk so
Look after me to the far distance
For some reason, I couldn't sleep last night
Why is it so far?
Because my feelings rush, I chase after it
I wanted to catch the running feeling
I even outrun my own self
Just wanting to embrace the overflowed dream
If we're together, I can continue to run
I continue to believe that this feeling will reach you someday
Holding onto my overflowed feelings
I continue to run within the wind
The overflowed dream won't stop
I want to wake this special feeling
My overflowed feelings won't connect and
I tighten my grip of your hand
Even if I'm alone, I'll begin to walk so
Look after me to the far distance
====================
====================
はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ
一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね
今朝からちょっと考えていた どうしてこんなに熱いの
いつもより早足になる まだ見ぬ風感じたい
いつからかそんなことばかりが離れないよ
はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ
一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね
ゆうべはちょっと眠れなかった どうしてこんなに遠いの
叶えたい思いがあせるから追いかけるよ
駆け出した気持ちつかまえたくて 自分さえもう追い越して行くよ
飛び出した夢を抱きしめてたい 一緒なら僕は走って行ける
いつの日かこの思い届くと信じてるよ
はみ出した気持ち抱きしめたまま 風の中ずっと走り続ける
飛び出した夢は立ち止まらない 突き抜ける思い呼び覚ましたい
はみ出した気持ちつながらなくて 君の手をぎゅっと握り返すよ
一人でも僕は歩き出すから 遠くまでずっと見つめていてね
====================
Tidak ada komentar:
Posting Komentar